tiistai 19. joulukuuta 2023

Saksan tunnilla analysoitiin, mikä on Weihnachtsmannin ja Nikolauksen ero

Joulua edeltävään aikaan liittyy kouluissa monia vuoden kiertoon liittyviä perinteitä ja tapahtumia. Joka vuosi toteutettavat perinteet ja tapahtumat tukevat mm. oppilaiden kasvua kulttuuriseen moninaisuuteen ja tietoisuuteen. Perinteitä ovat mm. Martin ja Lucian päivän yhteisölliset päivänavaukset tai kauneimmat joululaulut. Perinteitä myös muovataan tarvittaessa ajan henkeen sopiviksi. 

Tapahtumien lisäksi oppilaiden kulttuurista osaamista lisätään eri oppiaineiden opetuksessa, tavoitteissa ja sisällöissä. Saksan tunneilla jouluun liittyviä teemoja ovat Martin päivä sekä tutustuminen saksan kielialueen joulun ilmiöihin ja perinteisiin. Samalla tunnistetaan myös omia joulun viettoon liittyviä perinteitä ja tapoja. Suomessa ja Saksassa jouluperinteet vaihtelevat alueellisesti ja perhekohtaisesti mutta Saksassa jouluperinteisiin vaikuttaa myös se, ollaanko alun perin katolisella vai protestanttisella alueella.

Minulle joulu on ennen kaikkea yhteisöllinen juhla. Jouluun valmistaudutaan yhdessä läheisten kanssa ja kokoonnutaan yhteen viettämään vuoden yhtä odotetuimmista juhlista. Valmistautumiseen liittyy monia perinteitä, kuten kodin sisustaminen joulukoristeilla, pikkujoulut, pipareiden ja torttujen leipominen, joulukorttien askartelu, joulumusiikin kuuntelu, adventtikynttilöiden sytyttäminen, kuusen hakeminen omasta metsästä ja joulukalenteri. Joulun viettoon kuuluvat erilaiset perinteiset jouluohjelmat, riisipuuro, kuusen koristelu, käynti hautausmaalla, joulusauna, juhlava ja runsas jouluateria ja lahjojen avaaminen. Lapsena joulun taikaa lisäsivät myös tarinat ikkunan takaa kurkkivista tontuista ja joulupukki. Joissakin perheissä pelataan lautapelejä ja luetaan jouluaattona Uuden testamentin Luukkaan evankeliumia.  

Kielten opetuksessa kulttuurinen osaaminen arvioidaan omana tavoitteena. Osaamisen näyttö voi olla esimerkiksi tehtävä, jossa oppilas tutustuu saksan kielialueen joulun viettoon ja perinteisiin. Tehtävä laaditaan siten, että oppilas pystyy osoittamaan osaamistaan arvosanasta 5 arvosanaan 10, ja tehtävät on johdettu opetussuunnitelman tavoitteen kriteereistä 5, 7, 8 ja 9. Osaamisen näyttöön vaikuttaa tavoitteen sisällä myös työskentely eli, miten vastuullisesti ja sitoutuneesti oppilas pystyy etenemään ja edistymään tehtävissä ja käyttääkö hän aikansa oppitunneilla opiskeluun vai johonkin muuhun. Jokin muu on esimerkiksi tarpeeton juttelu vierustoverin kanssa. 

Osaat antaa esimerkkejä Saksan kielialueen joulusta ja perinteistä

Tehtävänä voi olla saksalaisten jouluruokien nimeäminen, esimerkiksi hanhi, karppi, makkara, perunasalaatti, joulupiparit ja -keksit, der Spekulatius ja Stollen.  

Jouluna Saksassa syödään yleensä hanhea tai karppia joulukinkun sijaan. Joissakin perheissä joulun ja joulun pyhien ruokina ovat makkara, perunasalaatti, fondue tai raclette. Myös joulupiparit ja -keksit ja Stollen ovat saksalaisia jouluruokia. 

Tunnistat Saksan joulun kulttuurisia ilmiöitä ja perinteitä

Oppilaan tehtävänä on tunnistaa, mitä päivää vietetään Saksassa 6.12. ja mitä tapoja päivän viettoon kuuluu, tai mitä Saksassa juhlitaan loppiaisena. 

6.12. Saksassa vietetään Nikolauksen päivää eli Nikolaustag. Päivää ennen Nikolauksen päivää lapset puhdistavat jonkinlaisen kengän tai lautasen ja laittavat sen oven ulkopuolelle toivoen, että kenkä tai lautanen olisi täynnä makeista aamulla. 

Saksassa loppiaisena juhlitaan kolmea kuningasta. Silloin lapset pukeutuvat kolmeksi kuninkaaksi etenkin katolisen kirkon vaikutusalueella. Lapset kulkevat talosta toiseen keräämässä rahaa kirkolliseen keräykseen. 

Osaat antaa esimerkin Saksan kielialueen jouluun tai perinteisiin liittyvästä asiasta, joka poikkeaa Suomesta.

Suomessa 6.12. vietetään itsenäisyyspäivää mutta Saksassa samana päivänä muistetaan Pyhää Nikolausta ja vietetään Nikolauksen päivää.

Suomessa loppiainen päättää joulunvieton. Loppiaiseen ei oikein liity perinteitä Suomessa mutta monessa kodissa joulukuusi riisutaan koristeista ja valmistaudutaan tulevaan arkeen. Loppiainen on Suomessa kirkollinen vapaapäivä. Luterilaisessa kirkossa loppiaisena muistellaan itämaan tietäjiä. Saksassa loppiaisena juhlitaan kolmea kuningasta ja loppiaista pidetään ja juhlitaan kirkollisena juhlana. 

Osaat kuvailla tarkemmin Saksan kielialueen joulun viettoa ja perinteitä

Tehtävänä voisi olla Saksan joulun vieton ja perinteiden kuvailu tarkemmin.

Saksan joulun viettoon kuuluu joulukuusi. Joulukuusi koristellaan hyvin samalla tavalla Saksassa kuin Suomessakin. Joulutähden sijasta latvaan voidaan kiinnittää enkeli. Lahjat tuo joulupukki eli der Weihnachtsmann tai Etelä-Saksassa kristuslapsi eli das Kristkind. Katoliset saksalaiset menevät keskiyön messuun jouluyönä, mutta protestantit menevät joulukirkkoon yleensä jouluaattona niin kuin Suomessakin. Joulupäivänä perheet usein pysyvät kotona, mutta vierailevat sukulaisilla tapaninpäivänä. Myös monessa suomalaisessa perheessä vieraillaan sukulaisten luona joulupyhien aikana. 

Osaat vertailla Saksan kielialueen ja Suomen joulun erityispiirteitä. Osaat kertoa, miten Saksan kielialueen joulun vietto ja perinteet eroavat Suomen vastaavista kulttuuripiirteistä

Oppilas voi vastauksessaan vertailla esimerkiksi Saksan ja Suomen 6.12. päivän viettoa tai joulun jouluruokia ja joulun viettoon kuuluvia perinteitä. 

Suomessa itsenäisyyspäivä on juhla- ja vapaapäivä. Silloin muistellaan sotavuosia, järjestetään paraateja eri puolilla Suomea, sytytetään kaksi sinivalkoista kynttilää ikkunalle illalla, katsotaan Tuntematonta sotilasta ja Linnan juhlia televisiosta. Tunnelma on harras. Itsenäisyyspäivä on myös liputuspäivä. 

Saksassa 6.12. vietetään Nikolauksen päivää ja se on katolinen juhla. Silloin muistellaan Pyhää Nikolausta, joka on katolisen kirkon ja lasten suojelupyhimys sekä monelle lapselle saksalainen joulupukki. Nikolauksen päivä on arkipäivä Saksassa.   

Saksassa jouluaattona syödään hanhea, karppia, usein myös makkaraa ja perunasalaattia. Suomessa silloin syödään esimerkiksi kinkkua, lohta ja erilaisia laatikoita. Suomessa jouluun kuuluu myös joulupuuro. Monessa suomalaisessa kodissa jouluun kuuluu joulusauna. Makkara ja perunasalaatti on taas monessa suomalaisessa perheessä perinteinen uudenvuoden ruoka. 

Osaat analysoida ja arvioida Saksan kielialueen kulttuurisia ilmiöitä

Osaamista tehtävässä oppilas voi osoittaa analysoimalla, mikä on Weihnachtsmannin ja Nikolauksen ero. Tehtävässä oppilas soveltaa aikaisemmin hankkimaansa tietoa ja tuottaa siitä oman ajattelun varassa tehtävänannon mukaisen vastauksen. Vastauksessa pitää tulla esille ainakin hahmojen ilmestymisen ajankohta, liittyminen kristillisyyteen, tehtävä ja pukeutuminen.     

Der Weihnachtsmann eli joulupukki tuo kaikille lahjoja jouluaattona ja usein hän tuo lahjat salaa. Weihnachtsmann voi esiintyä monilla eri tavoilla eri alueilla Saksassa. Varsinkin Etelä-Saksassa häntä kutsutaan myös nimellä Christkind, ja hän esiintyy enkelimäisessä asussa. Nikolaus on katolisen kirkon ja lasten suojelupyhimys, ja hän tuo lapsille makeisia ja pieniä lahjoja joulukuun 6. päivänä. Joulupukilla on usein punainen puku, valkoinen parta ja punainen hattu, kun taas Nikolaus pukeutuu piispan asuun, ja hänellä on usein sauva sekä kirja, johon on kirjoitettu lasten kiltteydestä tai laittomuuksista. 

Kuva: www.pixabay.com

Tehtäväkokonaisuus osoittaa, että arvioitava tehtävä perustuu opetussuunnitelman B2-saksan opetuksen tavoitteeseen. Oppimisen tavoitteet, arviointi ja tehtävät käsitellään oppilaiden kanssa aina yhdessä läpi ennen työskentelyn aloittamista. Lisäksi opettaja joutuu myös melko usein perustelemaan oppilaille, miksi opiskeltava asia on tärkeä. Jouluteemasta ei saksan opetuksessa järjestetä erillistä koetta vaan arviointi pohjautuu oppilaiden tehtävässä oppituntien aikana tuottamiin vastauksiin. Tehtävien vastaukset käydään yhdessä läpi tehtävän palautuksen yhteydessä. Samalla tästä saa melko luontevan jatkon yhdistää jouluteema myös yhteen B2-ranskan lukijoiden kanssa. Sekä ranskan että saksan lukijat kertovat toisilleen, mitä he ovat oppineet ja tietävät Ranskan ja Saksan joulusta. Lopuksi harjoittelemme toivottamaan toisillemme hyvää joulua ja uutta vuotta molemmilla kielillä. 

Gute Weihnachten und ein gutes neues Jahr!

Joyeux Noël et bonne annèe! 

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti